一對一英式口音課程

發音清晰優雅,重奪屬於你的自信

You don’t just learn English from Ben

en doesn’t just teach English in his lesson. It’s much more than that. As he often says, “It’s probably not the English, it’s YOU!”. Of course, his lesson covers pronunciation, GB accent, intonation, stress … all kinds of technical elements in speaking, but it also includes how you organize the words you speak, how to show rather than to tell, how to express yourself and to impress the others, all these can rarely be seen in other language courses. His teaching is like a suit, you don’t need the most expensive or the fanciest ones, you just need one that fits. Instead of giving generic and once-and-for-all advice, he diagnoses your weaknesses and devises steps for you to improve and achieve.

A Hung - Civil Servant

我的堅持

沒有「劣等」口音,只有劣等的人。科學上所有口音,無論英美澳紐、港澳泰越,都只是嘴吧移動,發出一點聲響。可是,我們改變不了普通人的見解。某些職業,普遍人還是認為要配上某些口音,才算合理。學習英文發音,就是給自己多開一扇門。

絕非只有香港人,才看重口音。動不動便「世一」might not be helpful。英語世界,尤其英國,皆有人因職業所需、環境使然,選擇學習另一套發音,只是不便公開宣揚。當然,全球各地,均有大量外國學生在努力學習發音。

語言就是用來溝通,這是毋庸置疑的。可是,怎麼樣的發音無礙溝通,那些發音技巧是英文的重中之重,一旦掌握不了,足以削弱溝通,讓對方一臉疑惑呢?別去問沒有系統地學習過的人了,他們答不上來的。

有人說:讀音要正確,口音可不理。我有點懷疑,追棒這論點的一眾,皆旨在搞笑,讓店內外充滿了快活的空氣。口音就是說話的系統。所有人,說所有語言,皆有口音。我有香港廣東話口音,他有葡國北部波圖式葡文口音。一字讀音,在這口音是錯,在它家口音就變成對了。不理口音,怎樣給出對錯?甚麼也是對的,那根本就談不上教學了。網上有人說得好,Discussing pronunciation with no mention of the accent concerned is like typing without a font. It’s simply not possible.

5. 八成發音問題,皆可在學生本人的母語找到答案。廣東話容不下複合輔音,不明這點,任你炒媽媽拆螃蟹,倒吊你的兒子三日三夜,他也讀不到play group和pay group的分別(所謂blending)。普通話人士的/h/,常發成「河」、「海」的漢語拼音h(清顎擦音),只因他們把兩套拼音混淆了。

沒有懶音,只有懶人。如果「懶」可解釋一切,那用不上甚麼教育學院了。責怪學生懶是很便宜的,找出真正原因,才是昂貴。如果要說懶,可能那個老師才是最懶。

學讀音,其實就是學聆聽。過了八歲左右,如果沒有系統性的語音學訓練,分辨man和men(phonemic音素)及廣東話「分」和英文fun(phone 同位音)。人類天生就學會丟棄和自己母語無關的音素及同位音,要重拾聽力,只有耳力訓練(ear training/auditory discrimination)一途。

看嘴型,害死人。學輔音,模仿老師嘴型或者可幫忙,但學元音呢?同一個元音,嘴可張大,也可縮小。單看嘴,而無聲音訓練,這和學習讀音和語音學無關,這只是學跳嘴脣舞(lip dancing)。

真實見證

S Chan - 金融銷售

每個人都有夢想,你們呢?

每個人都有夢想,你們呢?

港大畢業,名中學出身,事業有成,是別人眼中的精英。英文讀、寫皆能,獨是說話不行。工作上要接觸外國人,只好避得就避。深入少少建立關係、交流?咪搞了。

老闆說:嗯,你要想想辦法。

起初只有一笑置之。幾年過去,工作上像是到了樽頸位,有點高不成,低不就。好勝心使然,真的下定決心-大型英文協會、小型英文班、私人外籍老師,都試齊了。錢不是最大的問題,只要幫到自己……只要。

年假多,花不完。心想:無理由輸給這speaking!把心一橫,飛到倫敦,在英語學校惡補兩周。成效如何?嗯,識了大班朋友。

漫無目的在facebook遊走之際,發現一個傻人自說自話,聲稱有獨門秘方,改善發音。看了一看價錢,好,就姑且再試!反正錢已花了這麼多。

半年後,這學生跟我說:近來不停有見工機會,是英文的。如果我都過關了,證明我的英文真的有希望了。

今天,WhatsApp響起,說四份工有三份已入2nd round,終於重拾那份可貴的自信,說要多謝我。萬想不到,原來真心幫到自己,能準確分析問題,大幅改善發音的人,竟然是一個土炮香港人?!

我想:不用多謝我了。我也有一個夢:香港主流英文教育,害了一代又一代的人。我希望能為香港學生做一點事。是你們一位又一位有血有肉的學生,伴著我,去追這夢。

Y Ng - 護士

對,連native speakers也未必懂

疫情下,天下父母除了擔心子女健康,自然,也憂心學業。

如果能選擇,小朋友的英文發音,像英美澳紐人士,總比像香港人好。當然。畢竟,學日文時,像一個日本人地說話;學泰文,就像一個泰國人般說話,自然也是目標。問題是,我們中小學的老師,工作只包括教reading和writing,不包括怎樣認認真真讀好一個英文字、一句句子和一篇文章的技巧(老實說,也未必懂)。

對,連native speakers也未必懂。

有一位媽媽,是我的英式口音課程的學生。自然,也想把那些老少咸宜的實用小技巧,傳授她的小女兒。我說:「幸好,女兒還小。再大一點,她就不會聽你講了。」

在一個phonics班上,外藉老師請那些小孩子讀出「ship」和「sheep」的分別。結果,班上只有一人能夠正確讀出。

外藉老師教學很用心,事必親力親為,故思疑著為甚麼只有一人,這位小女孩,能夠成功。

我笑著跟媽媽說:「我每天鑽研教學技巧、讀粵語和英語的學術論文、研究學生檔案,不就是為了等這一天嗎?」

學生作品

C Chung

- 廣告業老闆、中三學歷

P Tsui

- 小學老師

D Lau

- 律師

Y Ng

- 護士

R Wong

- 律師

K Chan

- 醫生

S Robinson

- 英國學生

J Ng

- 補習社老闆

B Chen

- 法律系學生(澳洲)

全港少數全職發音教練

Ben C H Wan 的小故事

Hi!我是Ben仔。真正的Ben Sir,是歐陽偉豪。

從小我便對聲音很敏感。在耳機店試完了一個299元的耳機後,再試另一個999元的,從此再也回不了頭。

巴士上有人開聲打機睇片,我會禮貌地請他/她關掉。有一點點聲音,我也會很在意。

現在,我是全港少數全職發音教練。你可能聽得出,一個鬼佬同你講同一句英文,總是有點不同。但怎樣不同?問題出在那裡?怎樣可以變成相同?這就是我的工作範圍。

曾任教中學、也有幸在英式發音的搖籃UCL留學。我是一位英文老師,但更重要的是,我是一位很快樂的英文學習者。

而我想將這份快樂傳給你。

———

Ben C H Wan 是全港少數全職發音教練,曾任職中學、成人英語學校及大專院校。他持有英國倫敦大學學院文碩士(語言學)、香港教育學院學位教師教育文憑(中學教育-英語)、香港科技大學工商管理學士(經濟學)及教育局註冊教師資格。

簡單三步,由你掌控

發音分析 診斷問題

我們會在入學前邀請學生提交錄音

了解需要 調節課程

因應發音水平及學習目標而調節內容

雙方同意 展開訓練

擬定時間,開始每周一次一小時之個人或雙人訓練

常見問題

根據多年經驗及學術著作,無論律師醫生、英文教師或大部份文職人士,文法詞彙水平相距可以甚大,但發音水平則沒有明顯分別,因為影響發音水平最重要的是其本身之母語。我們會在入學前邀請學生提交錄音,再衝量其語音學或發音水平而調節內容。

抱歉,我們未能接受中學生或以下人士報名。

填妥本頁最下方「索取發音課程章程」表格,章程即會送到閣下電郵。細閱後,再以電郵[email protected]或WhatsApp +44 07907787631聯絡我們。

我們接受PayMe或FPS轉數快。

學費

二人同行

HKD408

每人每節

/per session

Plan includes

個人尊享

HKD480

每人每節​

/per session

Plan includes

額外彈性

HKD880

每人每節​

/per session

Plan includes

Scroll to Top