新網站測試中,敬請原諒

10個香港人最常讀錯英文生字|附改善建議

10個我們香港人最常犯的英文發音錯誤,你又中幾個?當然,你可以選擇用任何方式發音,但如果想用英文的方法去讀好生字,改善發音(pronunciation),學好英文,可以特別留意10個英文生字

question, Cambridge, presentation, suite, buffet, Manchester, extraordinary, lounge及pronunciation。這裡選取了英式口音作為例子。

 

00:26 Introduction

00:43 extraordinary-三個音節,讀ex-trord-nri而不是5個音節ex-tra-or-di-na-ri /ɪkˈstrɔːdnriː/

01:24 question-tion是ch音 /tʃ/而非sh音 /ʃ/

01:50 lounge-讀lawn /lɔːʒ/而不是laun /laʊʒ/

02:34 buffet -重音在首音節,讀bu /bʊ/而不是讀「步」

02:44 Cambridge-讀came /keɪm/而不是camera的cam /kæm/

03:11 presentation - 首音節讀pre/pre/而不是pri /prɪ/

03:54 Manchester-重音在首音節的man /mæn/,而非第二音節的ches /tʃes/

04:10 suite-與sweet字同音 /swiːt/,而不是讀suit /suːt/

04:34 resume-解作CV時,讀成/rezjʊmeɪ,/,而不是讀resume(動詞)

05:14 pronunciation-受動詞pronounce影響,朗文發音字典(Longman Pronunciation Dictionary)記載,無論native或non-native English speakers都愛把中間音節讀成naun /-naʊn-/。正確應是nun/none /nʌn/